THE REAL JESUS
REVEALED IN THE ORIGINAL
ARAMAIC ENGLISH NEW TESTAMENT
Home
News
Blog
Contact
About
AENT
Music
Donate
Order your AENT Bible here:
Just $59.95 USD per copy (plus shipping).
SPECIALS for our International/Israel orders:
Regular Print ship to International: Super LOW Shipping.
For Large Print Int'l: To cut shipping in HALF, simply order 3 copies.
To ALL: Order higher quantities to save. Request an invoice by email; please include your shipping address:
Shalom; I'm Teddy Chadwick. I am serving the Kingdom of Heaven here in
Israel since 2004, in teaching,
worship, and prayer. As such, I try to supplement my
living by releasing Bibles, CDs, and Harps. Basically, I release various types of Worship Items to
believers around the world.
One way or another, you have arrived at my page for
the Aramaic English New Testament. There are no mistakes.
Now that you are here, I'd like to show
you a few points about this Bible.
The Aramaic English New Testament (AENT) is a Study Bible
you won't want to put down. In its pages you'll
find treasures of insights that will edify your
walk.
This Bible is special. Rather than being
translated from the Greek, this comes from the
Aramaic sources, preserved by the Church of the East. The AENT is quite amazing, and full of
insights!
I believe that you're going to be blessed mightily by
this Bible. To see the words of Yeshua directly
translated from His very own mother tongue (on earth) is quite
special.
And when you get your copy through me and the
Jerusalem Tabernacle of David ministry
(JTOD.org), you're not only edifying yourself but
you're helping others as well - with my Bibles for
Africa project.
Every copy sold through me and JTOD.org sets
aside funds for our project to make these Bibles
available to Africans.
Furthermore, sending your business to me helps me
to keep going in ministry here in the Holy Land.
Once you start to read the Aramaic English New
Testament, you'll really get into a path of
discovery. Wait till you see how the words of
Yeshua (Jesus) sound when translated directly
from the language spoken in Israel in that day.
I have no idea about how much you'll read or
study this Bible. That's up to you. However, I do know that if you get into
this you'll make some fascinating discoveries of your
own.
And if you do choose to buy, I only ask that you
allow me to be your distributor for you, your family,
and your circle of connections.
This Bible is not in stores. Yet, it's become a Best
Seller--simply through word-of-mouth. That's amazing, isn't it?
Now shipping our Fourth Edition with the latest revisions, expanded
appendices, and the Aramaic side is now printed in familiar Hebrew
block letters, as seen in the pictures below.
USA orders shipped from Kentucky.
Israel orders shipped from Jerusalem.
International orders shipped from Israel
or the USA.
To order now:
Feel free to take a Brochure.
See what Greek Scholar Brooke Foss Westcott had to say about the Aramaic NT text.
The Aramaic English New Testament (AENT) is a diglot containing the full Aramaic Peshitta text on the right-hand page, with the English translation on the facing left page. Thus, the important Peshitta text is preserved, while providing cross-check accountability for those who desire to check the accuracy of the English translation for themselves. Along with your Bible order, I also include a handy pull-out Hebrew Aleph-bet chart for your convenience. I find it thrilling that the ancient text is here published in letter-for-letter accuracy after the Church of the East has faithfully copied it by hand all these 2000 years, while keeping the text out of Rome's reach. And, it is a blessing to have this top-notch English translation right alongside the Aramaic, making it approachable to most of today's world.
 Closeup: Yochanan (John) Chapter 1, found on pg. 232 in the AENT.
 Closeup: Acts Chapter 2, found on pg. 308 in the AENT.
Called "The NT Time Bomb" by the US Senate Chaplain:
"Somehow, it is like hearing the One whose birth broke the ages in two, talking to our modern age without a language barrier between." -Reverend Frederick Brown Harris, Chaplain to the US Senate, 1954.
 Your choice: (L) Large Print, Softcover (Vinyl, non-tearing): 4.7 lbs. (R) Regular Print, Hardcover: 2.9 lbs. Otherwise, they are exactly the same.
Compiled, Edited & Translated with consultation to both
Ancient and Modern Authorities including:
The Khabouris Codex
and the 1905 Edition of the Syriac New Testament
by the British and Foreign Bible Society.
How is the Aramaic English New Testament different?
Most New Testaments derive from Greek translations which were originally translated from Hebrew and Aramaic texts. However, the Aramaic English New Testament comes directly from Aramaic. We all know how the meaning of an entire verse can easily be altered by a translation. For example,
the Greek "Kurios" is often rendered in English as "Lord." However, there is both "LORD" (the Father) and "Lord" (the Son), which the translator must choose. Yet, the Father (YHWH) and Son are clearly distinguished in Aramaic, which eliminates any confusion about the speaker or Who is being addressed.
Mashiyach (Messiah) was and is revealed in ancient Hebrew and Aramaic terms that
are nonexistent in Greek. Therefore, Greek translators were forced to coin Greek terms or try to make existing ones fit. Unfortunately, in many cases original meaning was lost.
Aramaic has direct Hebrew cognates that flow between the Hebrew Tanakh (Old Testament) and the New Testament that provide much more precise understanding. Within the AENT these rare and important Aramaic terms are explained in detailed footnotes and appendices for the reader.
In many cases the Aramaic English New Testament harmonizes verses that otherwise seem contradictory in other Bibles. There are numerous examples in the Greek New Testament that reveal Greek cultural and religious bias that eventually became "the Gospel." The AENT however, employed a diverse group of scholars and Bible students from Christian and Jewish backgrounds who scrutinized the AENT: The objective is to keep this translation as devoid as possible of any theological bias.
Where does the Aramaic come from?
The Aramaic text is derived from the most ancient Aramaic sources within the family of Eastern Peshitta texts (including the Khabouris Codex). The most ancient readings are restored in the Aramaic and then translated into English. There are copious amounts of footnotes within the AENT that explain differences
within the Aramaic family of texts. The AENT
strives for consistency and accuracy and therefore uses bracketed words to
enhance English sentence structure. The reader is provided an as-literal-as-possible
translation without losing the English flow.
The
AENT will become an important reference resource to everyone who wants
to learn the original teachings of Y'shua (Jesus)
and his followers. For Jews who do not subscribe to Y'shua as Mashiyach (Ben Yoseph), you will discover a world of provocative ancient Jewish thought that is rarely understood and discussed in Jewish circles.
For Messianic Jews there are numerous ancient Aramaic terms and definitions presented
with Hebrew cognates from the Tanakh (Old Testament) that puts much light on difficult or controversial verses. For Christians there is a wealth of insight and discussion on topics like the Melchisedec priesthood, the Acharit HaYamin (Latter Days), Grace, Trinity, Virgin Birth, Feminine Attributes, Judaizing, Legalism, Love, the Name of Jesus, the origin of Christmas, Easter and Sunday, as well as insights into Spiritual Anointing, the Rapture
and much more... discussed in more than 1700 detailed footnotes and 350 pages of appendix
materials.
What people are saying about the AENT:
+
We received the AENT today and cannot put it down.
I am humbled and grateful... It is so amazing...my wife and I are reading it
together and studying the footnotes and explanations and we end up saying to
one another "isn't this exactly what we thought Y'shua (Jesus) was
saying?" It is as if YHWH (The LORD) is teaching us and then it is
confirmed based on the writings, not based upon opinion, but with the
evidence and witness of scripture. I am overjoyed right now...
+
As I have had time to begin to read the AENT, I want
to say "THANK YOU" once again for this wonderful blessing that I hold in my
hands. It is very obvious to me that YHWH (The LORD) has guided this work
from start to it's publication. And let us all say HalleluYAH!!!
+
Oh thank you!! So far I love the way it reads and is
set up. My son is chomping at the bit to get here to pick up his copy!!
I've been reading bits and pieces to him on the phone! There is no way to
thank you except to keep you in my prayers at all times!
+
The AENT has distilled the Peshitta + FIVE into a
perfectly balanced English translation that maintains the Semitic
foundations without confusing the reader. Also, he (Roth) has deftly
incorporated his rational interpretation of many ideas kicked around in this
forum and balanced them with good judgment. The Appendix is an intellectual
gold mine.
Order your AENT Bible here:
Just $59.95 USD per copy (plus shipping).
You're going to love reading your Aramaic English New Testament. Get yours now.
|
 |
 |
 |
|
 |
 | |